Fotogramas-trailer-documental, CON LA PARTICIPACIÓN ESPECIAL DE

ANTONIO GARCÍA GARMENDÍA  CÉSAR PÉREZ  ERNESTO GARZÓN  

MERCEDES RODRÍGUEZ REY  ALBERTO SEJAS  TERESA ÁVILA  AGNES DURR  

FERNANDO BRITO  MERCEDES BERDONÉS  RHEINHOLD MÜLLER  DORIS ENGL  SANTIAGO BASSANI  NELSON ROJAS  JULIANE SCHEER  RENE BENDIT entre otros.

DIRECCIÓN Y GUIÓN 

Elvira Rodríguez Puerto


CÁMARA Y EDICIÓN  

Javier Buergo


DOLLY  

Maikel Pérez Santana


SONIDO  

Mauricio Wells


ACTRIZ INVITADA  

Dayana Benítez Rodríguez


MÚSICA solo TRAILER    

Cortesía, Coralli & Co. Brazil


TRADUCCIÓN AL ALEMÁN

Klaus Lehmann

SOFIA BUERGO

©EGBÉ FILM, 2008

Qué aceptamos. Qué cambiamos. Cómo éramos. Cómo somos. Las relaciones entre hispanohablantes y con los alemanes-bávaros.

Mediante entrevistas diarias descubriremos qué sabemos y conocemos sobre esta temática, dando  seguimiento a las cuestiones que realmente nos preocupan e insistiendo también en las relaciones humanas.

Múnich es esa ciudad exótica donde sus habitantes todavía visten su traje regional. Situada en el corazón de Europa, también se sitúa en el corazón de muchos que la intentan conocer, entender y vivir.

¿Qué queremos de esta ciudad y qué espera esta ciudad de nosotros?

¿Cómo integrarnos o inter-relacionarnos aún más?

Aquí, solo una muestra de nuestro próximo documental   "Munich, mira como te amo". ESTAMOS EN PRE-PRODUCCIÓN.


Hemos empezado a realizar este proyecto documental sobre la integración de los extranjeros de habla hispana en Baviera.

Los que vinieron hace 20 años, los que llegan ahora, los que están de paso, los que quisieran quedarse, los que no pueden quedarse, los que regresan a su lugar de origen.

Hispanohablantes  que han escogido Munich como lugar para vivir, narran sus vivencias, gustos, emociones e impresiones ya sea como extranjeros o como ciudadanos alemanes en el caso de aquellos que ya hayan obtenido la ciudadanía.


La población bávara nos contará también sobre su historia, sus tradiciones y cultura, qué es lo autóctono y qué no lo es. Reflexionaremos sobre esta temática que proponemos: hispanohablantes que habitan Munich. Un intercambio de ideas y culturas.


Conocer y entender cómo interactúan e influyen todas estas opiniones: los que se han integrado y los que no. La aceptación de la integración.

Was nehmen wir an? Was verändern wir? Wie wir waren, wie wir sind. Der Bezug Spanischsprechender untereinander und die Beziehung zu den Deutschen, den Bayern.

Mittels alltäglicher Interviews wollen wir feststellen, was wir über dieses Thema wissen und dabei den Fragestellungen folgen, die uns wirklich beschäftigen und ganz besonders den menschlichen Beziehungen nachgehen.

München, das ist diese exotische Stadt, in der seine Bewohner zum Teil noch ihre regionalen Trachten tragen. Im Herzen von Europa gelegen, liegt sie auch vielen am Herzen, die versuchen sie kennen und verstehen zu lernen und in ihr zu leben.

Was wollen wir von dieser Stadt und was erwartet diese Stadt von uns?

Wie integrieren wir uns noch besser oder wie vertiefen wir unsere gegenseitigen Beziehungen?

MÜNCHEN, ... SCHAU WIE ICH DICH LIEBE! 


Wir haben damit angefangen, dieses Projekt über die Integration der spanischsprachigen Ausländer in Bayern zu realisieren.

Diejenigen, die vor 20 Jahren gekommen sind; diejenigen, die heute kommen; diejenigen, die auf der Durchreise sind; die, die bleiben wollen; die, die nicht bleiben können und die, die an ihren Herkunftsort zurückkehren.

Spanischsprachige Menschen, die München als Wohnort gewählt haben, berichten über ihre Erlebnisse, Vorlieben, Emotionen und Eindrücke,
sei es als Ausländer oder als deutsche Staatsbürger im Falle derjenigen, die inzwischen die Staatsbürgerschaft erhalten haben.

Außerdem wird uns die bayrische Bevölkerung etwas über ihre Geschichte, ihre Traditionen und ihre Kultur erzählen, über das was bodenständig ist und was nicht.

Wir wollen Betrachtungen anstellen über dieses große Thema, das wir ins Blickfeld genommen haben: die spanischsprachige Bevölkerung in München.

Es geht um einen Austausch von Vorstellungen und Kulturen.

Es geht darum etwas darüber zu erfahren und zu verstehen, wie all diese Ansichten aufeinander wirken und sich gegenseitig beeinflussen: die, die sich integriert haben und die, die dies nicht getan haben. Es geht um die Akzeptanz der Integration.